Черкесы. Рамазан Трахо.

У вас на руках, дорогой читатель, книга, представляющая библиографическую редкость. Она появилась в свет в Мюнхене в 1956 году. Книга впервые издается в нашей стране и повествует об истории черкесов (адыгов) - древнейшем народе Кавказа, восхитившем некогда мир своей отвагой и умом, благородством и чистотой души, горячей любовью к свободе и физическим совершенством.

Седой Кавказ рождал воистину мудрых, мужественных духом и прелестных телом людей. Твердость и неприступность заснеженных гор, их воздух, что слаще меда, рассветы, повисшие чудным покрывалом над студеными родниками и целебными нарзанами - все, что на холсте жизни Кавказской земли и ее божественной природы, так знакомое и не раз воспетое великими путешественниками, поэтами и писателями, встает пред глазами, когда читаешь историю о черкесах.

Да, Кавказ закалял своих сынов и дочерей. Но истреблялась земля, истреблялся народ. Исчезала красота. И ценность этой книги, пожалуй, не только в том, что она просто, непринужденно повествует о жизни черкесов с древних времен до пятидесятых годов нашего столетия.

Эта книга о разрушении красоты, а может, и жизни, об историческом пути черкесского народа, полном трагизма и драматизма.

И сегодня, когда в условиях демократии в нашей стране во весь голос ставится вопрос о возрождении народов, их реабилитации, мы вправе и должны знать о геноциде над адыгами, чтобы в настоящем и будущем не повторить злую ошибку прошлого. Именно такой задаче призвана служить появившаяся на русском языке тридцать шесть лет назад за рубежом книга "Черкесы", но известные обстоятельства помешали ей стать доступной для нас. Лишь сейчас получена возможность приоткрыть завесу над многими "тайнами", в том числе и печати, и мы рады, что можем познакомить наших читателей не только с данной книгой, но и рассказать о ее авторе.

Писатель Иззет Айдемир в книге "Черкесская интеллигенция в эмиграции", вышедшей в 1991 году в Анкаре на турецком языке, дает нам биографические сведения о Рамазане Трахо. Мы искренне благодарны старшему научному сотруднику Кабардино-Балкарского научно-исследовательского института истории, филологии и экономики Барасби Березгову, любезно предоставившему нам эту книгу, сделавшему перевод с турецкого интересующего нас материала. 

Родился Рамазан Трахо в с. Шенджий (Адыгея) 5 июня 1914 года. В двадцать лет окончил филологический факультет - Московского университета. В 1932-1934 г.г. работал в Институте Востоковедения с известным языковедом, автором "Грамматики литератуоного кабардино-черкесского языка" Н. ф. Яковлевым, изучал языки народов Северного Кавказа.

В 1934-1941 годы Р. Трахо - сотрудник Адыгейского научно-исследовательского института. Когда началась Великая Отечественная война, он был призван в армию.

В 1942 году попал в плен.

В 1945 году из Берлина переселился в Австрию, затем (1949 г.) уехал вместе с несколькими своими соотечественниками в Турцию. Здесь поступил в Анкарский университет на факультет языка, истории и географии.

В 1951 году он снова возвращается в Германию и поселяется в г. Мюнхене. Находясь здесь, Р. Трахо становится сотрудником Института по изучению народов СССР.

В 1951-1954 г. г. работал в журнале "Кавказ", который издавался в Мюнхене на русском, английском и турецком языках.

Рамазан Трахо является автором многих статей по проблемам языка, культуры и истории адыгов, но наиболее значительные труды его - это книги "Северный Кавказ" (1955 г.) и "Черкесы" (1956 г).

Ушел из жизни Рамазан Трахо в 1964 году.

Я пишу не рецензию на книгу, дорогой читатель, потому не говорю о правомерности выдвигаемых автором доводов и суждений, не анализирую факты. Это право предпочел бы оставить историкам. Скажу только, что иные страницы, повествующие о жизни черкесов в советский период, написаны не в духе одобрения политики бывшего тоталитарного нашего государства.

Автор книги Рамазан Трахо, адыг по происхождению, нашей крови историк, волею судьбы заброшенный на чужбину, посмотрел глазами изгнанника на родную землю, и ясно, что у него были, как и у многих зарубежных историографов, свое понимание, своя оценка тех перемен, которые произошли в жизни горцев в результате революции.

Пусть спорными остаются отдельные факты, пусть не всегда мы согласимся с автором в оценке прошлого нашего вчера, но ясно и непреложным остается одно: книга Рамазана Трахо - Черкесы" представляет несомненный интерес, и ознакомиться с ней - это значит получить большое удовлетворение, расширив свои познания о моих гордых и храбрых предках- черкесах, самоназвание которых "адыги".

Борис Гедгафов

Файлы:


Комментарии 0

      Последние публикации

      Подписывайтесь на черкесский инфоканал в Telegram

      Подписаться